close

【「埋單」與「買單」】

我們常聽到誰幫誰埋單、買單……,只知道大意是幫忙付錢?又為何要這麼叫?是有什麼典故嗎?

「埋單」一詞的起源由來已久,為粵語(廣州話)結賬的意思,本為香港飲食業術語。後來流傳至海外華人社區,再傳入中國大陸和臺灣,而在國語社群中,則訛為「買單」,原因是粵語的「埋」與國語的「買」,發音十分接近。

以前有先食後結賬的傳統做法,所以舊時茶居食肆,顧客食完後,便招呼夥計「埋數」(結賬),而「埋單」是由此演變而來。

時下南風北漸,廣州話地區以外的人,因不了解廣州話的字義和廣州的民俗文化,把「埋單」誤作「買單」,這是不足為奇的。因此,臺灣地區民眾已習慣在買東西、用餐後的結賬、算賬,就像發錢買賬單一樣,稱為「買單」。

arrow
arrow
    全站熱搜

    wordsmith0102 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()