close
成 語 故 事(一五四)   枕 流 漱 石

        

「枕流漱石」本為「枕石漱流」一語的誤用,後因孫子荊分辯得有道理,反被沿用。用來形容隱居的山林生活。
   
「枕石漱流」(正確的成語)-出自《曹操˙秋胡行》:「名山歷觀,遨游北極,枕石漱流泉。」和出自《三國志.蜀志.彭羕傳》:「伏見處士綿竹秦宓,膺山甫之德,履雋生之直,枕石漱流,吟詠縕袍,偃息於仁義之途,恬淡於浩然之域。」(沈石:以石為枕;漱流:用流水漱口)。
   
怎麼會冒出錯誤的「枕流漱石」呢?《世說新語.排調》有一段有趣的記述:「孫子荊(孫楚,字子荊)年少時,欲隱,語王武子當『枕石漱流』,誤曰『枕流漱石』,王曰:『流可枕,石可漱乎?』孫曰:『所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲礪其齒。』」

    「枕流漱石」或「枕石漱流」(成語):指隱居山林的悠閒生活。 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 wordsmith0102 的頭像
    wordsmith0102

    字裡行間有春風

    wordsmith0102 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()