close
「出洋相」的意思,是當眾人的面前丟臉、出醜、鬧笑話。關於「出洋相」的說法有:
一、「洋」是指外國人。以前中國人沒有看過藍眼睛,金頭髮的外國人,覺得奇怪又特殊!所以之後就把愛作怪或行為奇怪的人,叫「出洋相」,意指像洋人一樣奇怪。

二、過去的人認為洋人(西方人)都是貓,狗和其他動物脫胎成人的品種,而不是人脫胎來的。 所以,他們的樣子很奇怪,也很醜陋。形容一些人做事尷尬,不注意實際結果,被別人嘲諷,像洋人的面相一樣醜陋和奇怪。

三、「出洋相」的意思,一般是指做出各式各樣的動作、表情,使人發笑,也喻指要求你做出你不熟悉、不熟練的事情或動作,使人尷尬。
對於帶有「洋」字的洋菸、洋酒、洋油、洋布、洋傘等東西,都認為是落後地區的產物,顯示有蠻橫、不講理、土里土氣的含義。

四、「出洋相」意指當照相術傳入中國以後,中國人不知照相是何物。而中國人一直把來自中國以外的地方稱之為「洋」,西邊的外國,自然就是「西洋」,東邊的國外就是「東洋(日本)」。看習慣了黑髮黃膚的中國人,偶爾看到金發碧眼的西洋人,自然會感覺驚奇。一個中國人如果做出了奇奇怪怪的事情,就說他是「出洋相」,比喻好像第一次看到洋「照相」一樣的奇怪。
 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 wordsmith0102 的頭像
    wordsmith0102

    字裡行間有春風

    wordsmith0102 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()